Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
gasparzinho
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - gasparzinho
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-11 për rreth 11
1
11
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
rafael augusto
rafael augusto
quero a traduçao para caligrafia do edioma que pedi
obs: é para fazer uma tatuagen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
רפ×ל ×וגוסטו
229
gjuha e tekstit origjinal
Ela liga as turbinas Não discrimina Não se...
Ela liga as turbinas
Não discrimina
Não se perde nenhuma festa de marquise
Se assim pára vai para a esquina
Brilha tão bem que até sombra lhe combina
Assassina, me domina
Agita em carros, motos e limosines
Enche seu tanque de adrenalina
Quando escuta o reggaeton nas buzinas
Përkthime të mbaruara
Ella conecta las turbinas, no discrimina, no se...
19
gjuha e tekstit origjinal
Never Gonna Be The Same
Never Gonna Be The Same
Përkthime të mbaruara
Nunca será lo mismo
Nunca Será a Mesma Coisa
Trasformismo
ã‚‚ã†å…ƒã«ã¯æˆ»ã‚Œãªã„
23
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
be careful what you wish for
be careful what you wish for
quero o siginificado dessa frase para fazer uma tatuagem
e tbm quero a grafia em arabe e em hebraico.....ex:الØب***ךְפָ×ֵל
Përkthime të mbaruara
היזהר ממש×לותיך
1